„Шумът на върбите“ от Кенет Греъм

„Шумът на върбите“ от Кенет Греъм

From БНР подкасти by БНР | Българско Национално Радио

April 23, 2026 · 10 min

About this episode

The episode discusses the new Bulgarian translation of Kenneth Grahame's 'The Wind in the Willows', exploring its themes of friendship and life by the river.

"За книгите" представя „Шумът на върбите“ от Кенет Греъм - ново издание с нов превод на любимата на поколения история за приятелството и радостта от живота. Стела Джелепова е предала с богат и звучен български превод и най-нежните нюанси в приказката. Какъв е животът край реката, на полето и в дивата гора Защо Жабока е толкова запленен от автомобилите и докъде го отвежда тази страст Какво може да накара най-милите приятели на света да грабнат тоягите и да се бият С прекрасните си герои и също тъй прекрасните илюстрации от Крис Дън „Шумът на върбите“ е истинско съкровище за всяка библиотека. Рубриката е част от предаването "Флашмоб" , което се излъчва всяка събота след новините в 16 часа по Радио Стара Загора . Още епизоди на "За книгите" можете да чуете тук .

Topics covered

  • literature
  • friendship
  • nature
  • children's stories
  • translations

Keywords

  • Шумът на върбите
  • Кенет Греъм
  • превод
  • приказка
  • приятелство
  • илюстрации

Mentioned in this episode

Organizations: Радио Стара Загора, БНР | Българско Национално Радио

Books & works: Шумът на върбите

More episodes of БНР подкасти

Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the БНР подкасти podcast page.