#647【玄奘】死ぬまで翻訳の筆を止めなかった!75部1335巻を訳し続けた晩年

#647【玄奘】死ぬまで翻訳の筆を止めなかった!75部1335巻を訳し続けた晩年

From 歴史を紐解く!聞き流し偉人伝 by ナスとカイ

June 9, 2026 · 10 min · Season 47 · Episode 8

About this episode

このエピソードでは、玄奘の19年間にわたる翻訳事業とその信念について探ります。

本日のテーマ:「死の直前まで続いた19年の翻訳事業!『般若心経』と信念の完結」 17年の旅を経て長安に凱旋した玄奘は、還俗の誘いを断り、死の直前まで19年間にわたる壮絶な翻訳作業に没頭します。75部1335巻を訳し、『般若心経』を後世に残した彼の生涯と信念の完結に迫ります。 👇今回の見出し👇 翻訳の19年間/長安・大慈恩寺/サンスクリットの原典/旧訳と新訳/75部1335巻/月に1冊以上のペース/太宗の狩りの誘いを拒否/『大般若経』600巻/文庫本数百冊分の規模/省略の進言/悪夢と全訳の決意/翻訳終了と体調の悪化/命が尽きる知らせの夢/筆を置く決断/664年2月の入滅/持ち帰るだけでなく使えるものに/翻訳がバラバラ問題の答え/36年越しの問題解決/般若心経/色即是空 空即是色/1400年後の日本への影響/ブレない信念の完結 👇抑えるべきポイントと歴史の流れ👇 ①19年に及ぶ壮絶な翻訳作業と新訳の誕生 帰国した玄奘は長安の大慈恩寺に拠点を構え、自らサンスクリットの原典を読み上げ、弟子が書き取る体制で翻訳を開始しました。訳語の最終決定はすべて彼自身が行い、その圧倒的な正確さと質の高さから、玄奘以前の翻訳を旧訳、以降を新訳と呼ぶほどの歴史的転換点となりました。 ②皇帝の誘いも断り、全訳を貫いた『大般若経』 19年間で当時の中国の翻訳仏典の4分の1に相当する75部1335巻を訳した玄奘。太宗からの狩りの誘いすら断って没頭し、晩年に着手した600巻にも及ぶ『大般若経』では、弟子の省略案を「原典の意味が変わる」と退け、一字も省かない全訳を成し遂げました。 ③玄奘の最期と現代に生き続ける『般若心経』 『大般若経』の翻訳を終えた直後、命の終わりを悟る夢を見た玄奘はついに筆を置き、664年2月に亡くなります。長安密出国から36年、「正しい仏教を伝える」という彼の信念の結晶は、私たちがよく知る『般若心経』の「色即是空 空即是色」という言葉として、1400年経った今の日本にも生き続けています。 ■ 関連年表 645年: 長安の大慈恩寺にて経典の翻訳を開始する 663年: 晩年の大事業である『大般若経』600巻の全訳を完成させる 664年: 命の終わりを悟って筆を置き、2月に入滅する 🙏番組へのご協力のお願い 少しでも「勉強になった!」「面白い」と思っていただけたら、フォローやレビューをいただけると大変励みになります! 🗣️聞き流し偉人伝からのお知らせ チャンネルの品質アップ及び永続的な運営のため、サポーターを募集しております。3ドル(約450円)からサポートいただけますので、ぜひ応援いただけますと幸いです。 【サポーター特典】 ・サポーター限定配信 ・活動進捗の共有配信 ・サポーター限定コミュニティーへの招待(予定) ▼下記からサポーター登録いただけます!…

People in this episode

Host: ナスとカイ

Topics covered

  • 翻訳
  • 玄奘
  • 仏教
  • 歴史
  • 信念
  • 大般若経

Keywords

  • 翻訳
  • 玄奘
  • 般若心経
  • 大般若経
  • 長安
  • 信念
  • 仏教

Mentioned in this episode

Books & works: 般若心経, 大般若経

Places: 長安, 大慈恩寺

More episodes of 歴史を紐解く!聞き流し偉人伝

Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the 歴史を紐解く!聞き流し偉人伝 podcast page.