
Insights from recent episode analysis
Audience Interest
Podcast Focus
Publishing Consistency
Platform Reach
Insights are generated by CastFox AI using publicly available data, episode content, and proprietary models.
Total monthly reach
Estimated from 2 chart positions in 2 markets.
By chart position
- 🇨🇦CA · Food#5630K to 100K
- 🇹🇷TR · Food#110500 to 3K
- Per-Episode Audience
Est. listeners per new episode within ~30 days
21K to 72K🎙 Biweekly cadence·9 episodes·Long inactive - Monthly Reach
Unique listeners across all episodes (30 days)
31K to 103K🇨🇦97%🇹🇷3% - Active Followers
Loyal subscribers who consistently listen
9.2K to 31K
Market Insights
Platform Distribution
Reach across major podcast platforms, updated hourly
Total Followers
—
Total Plays
—
Total Reviews
—
* Data sourced directly from platform APIs and aggregated hourly across all major podcast directories.
On the show
Recent episodes
Native Macedonian varieties found in pages of the cookbook "Food Beyond Borders" - Македонските автохтони сорти на страниците на готвачот „Храна без граници“
Jan 13, 2023
Unknown duration
The old type of local seeds are treasure kept in international seed banks - Семињата се драгоценост што се чува во специјални генетски банки
Jan 2, 2023
Unknown duration
Are traditional dishes considered to be healthy food? - Дали традиционалните јадења се сметаат за здрава храна?
Dec 22, 2022
Unknown duration
"Our local varieties should be protected as Macedonian" - "Нашите локални сорти треба да бидат заштитени како македонски"
Nov 25, 2022
Unknown duration
Every Macedonian culinary story called “Mandza” begins with this ingredient - Секоја македонска кулинарска приказна наречена манџа, започнува со оваа состојка
Nov 20, 2022
Unknown duration
Social Links & Contact
Official channels & resources
Official Website
Login
RSS Feed
Login
| Date | Episode | Description | Length | |
|---|---|---|---|---|
| 1/13/23 | ![]() Native Macedonian varieties found in pages of the cookbook "Food Beyond Borders" - Македонските автохтони сорти на страниците на готвачот „Храна без граници“ | The Balkan cookbook "Food Beyond Borders" promotes centuries-old plant and animal varieties. Macedonia's native species, such as the embroidered pepper and the Tetovo bean, can also be found in its pages. - Балканскиот готвач „Храна без граници“ промовира, со векови стари растителни и животински сорти. На неговите страници се најдоа и македонски автохтони видови, како што се везената пиперка и тетовскиот грав. | — | |
| 1/2/23 | ![]() The old type of local seeds are treasure kept in international seed banks - Семињата се драгоценост што се чува во специјални генетски банки | The world's largest collection of beans is located in Cali, Colombia, where, among the 380 species, specimens of the Tetovo bean are also kept. - Најголемата светска колекција на грав се наоѓа во Кали, Колумбија, каде меѓу 380 видови, се чуваат примероци и од тетовскиот грав. | — | |
| 12/22/22 | ![]() Are traditional dishes considered to be healthy food? - Дали традиционалните јадења се сметаат за здрава храна? | A casserole (“Mandza”) is an institution in Macedonian culture, and every child from a young age is encouraged to eat home-made, traditional dishes. But do they fall into the category of healthy food? - Манџата е институција во македонската култура, а секое дете од мали нозе е охрабрувано да јаде домашно подготвени, традиционални јадења. Но, дали тие влегуваат во категоријата здрава храна? | — | |
| 11/25/22 | ![]() "Our local varieties should be protected as Macedonian" - "Нашите локални сорти треба да бидат заштитени како македонски" | What does it mean when a variety is a protected destination of origin product and why has only the Tetovo bean so far been protected as Macedonian, explains professor of genetics and plant selection, Dr. Sonja Ivanovska. - Што значи една сорта да биде заштитена по потекло и зошто само тетовскиот грав е досега заштитен како македонски, објаснува професорката по генетика и селекција на растенија, д-р Соња Ивановска. | — | |
| 11/20/22 | ![]() Every Macedonian culinary story called “Mandza” begins with this ingredient - Секоја македонска кулинарска приказна наречена манџа, започнува со оваа состојка | Brazdanski Pogacar onion from Macedonia, also known as "Melnik", has a distinctive taste and sharp aroma, which distinguish it from other types in the Balkans - Бразданскиот, "Погачар" кромид од Македонија, познат и како „Мелник“, има препознатлив вкус и остра арома, што го разликува од другите видови на Балканот. | — | |
| 11/15/22 | ![]() The ancient Macedonian seeds were passed down as a dowry or in migrants’ possession - Старите македонски семиња биле пренесувани како невестински мираз и на печалба | The ancient Macedonian seeds are not available on the market. They are precious, passed down for centuries, from generation to generation, sometimes as a bride's dowry and sometimes in migrants’ possession upon moving overseas - Старите македонски семиња не се достапни на пазарот. Тие се драгоценост, пренесувана со векови, од генерација на генерација, некогаш како мираз, а некогаш на печалба... | — | |
| 11/13/22 | ![]() Zrnovci leek is the magical ingredient of Macedonian gourmet alchemy - Зрновскиот праз е магичната состојка на македонската гурманска алхемија | The leek that grows in the village of Zrnovci, Macedonia, is one of the best in the Balkans and is a well-known export product - Празот што расте во селото Зрновци, во Македонија, е еден од најдобрите на Балканот и претставува познат извозен производ. | — | |
| 11/11/22 | ![]() Tetovo Beans are a product with a protected designation of origin from Macedonia - Тетовскиот грав е производ со заштитено потекло од Македонија | Tetovo beans are so well known for their quality that, prior to 2006 when they became a brand with protected origin from Macedonia, its good name was exploited to sell other, less quality varieties. - Тетовскиот грав е толку добро познат по својот квалитет што пред 2006 година кога стана бренд со заштитено потекло од Македонија, неговото добро име беше искористено за продажба на други, помалку квалитетни сорти. | — | |
| 11/9/22 | ![]() The embroidered pepper is a matter of identity for Macedonians - Везената пиперка е прашање на идентитет за Македонците | "The embroidered pepper is unique and exists only in Macedonia and nowhere else in the world. As such, it should become a product with protected designation of origin," said professor of genetics and plant selection, Dr. Sonja Ivanovska. - "Везената пиперка е уникатна и постои само во Македонија, и на ниедно друго место во светот. Како таква треба да биде зашититена"- вели професорката по генетика и селекција на растенија, д-р Соња Ивановска. | — |
Showing 9 of 9
Sponsor Intelligence
Sign in to see which brands sponsor this podcast, their ad offers, and promo codes.
Chart Positions
2 placements across 2 markets.
Chart Positions
2 placements across 2 markets.

