
Insights from recent episode analysis
Audience Interest
Podcast Focus
Publishing Consistency
Platform Reach
Insights are generated by CastFox AI using publicly available data, episode content, and proprietary models.
Total monthly reach
Estimated from 13 chart positions in 13 markets.
By chart position
- 🇦🇺AU · Places & Travel#1175K to 30K
- 🇮🇳IN · Places & Travel#1341K to 10K
- 🇹🇷TR · Places & Travel#2030K to 100K
- 🇻🇳VN · Places & Travel#3410K to 30K
- 🇲🇾MY · Places & Travel#3910K to 30K
- Per-Episode Audience
Est. listeners per new episode within ~30 days
20K to 71K🎙 Daily cadence·474 episodes·Last published yesterday - Monthly Reach
Unique listeners across all episodes (30 days)
65K to 238K🇹🇷42%🇦🇺13%🇻🇳13%+10 more - Active Followers
Loyal subscribers who consistently listen
26K to 95K
Market Insights
Platform Distribution
Reach across major podcast platforms, updated hourly
Total Followers
—
Total Plays
—
Total Reviews
—
* Data sourced directly from platform APIs and aggregated hourly across all major podcast directories.
On the show
Recent episodes
работа на венчурный фонд в Китае: Михаил
May 19, 2026
33m 36s
русский ресторан в Китае: Вадим Прусаков
May 12, 2026
34m 43s
русский театр в Китае: Алина Фроленко
May 5, 2026
35m 54s
я училась в китайской школе: Маша Дроздова
Apr 28, 2026
39m 52s
важные подробности технического перевода: Роман Комиссаров
Apr 21, 2026
35m 13s
Social Links & Contact
Official channels & resources
Official Website
Login
RSS Feed
Login
| Date | Episode | Description | Length | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5/19/26 | ![]() работа на венчурный фонд в Китае: Михаил | Мы поговорили о том, что такое венчурные фонды в Китае, как они инвестируют, зачем им иностранцы, про общение с китайскими коллегами, и как вообще можно найти подобную работу мечты. Также немного про китайскую экономику, про разные индустрии, про то, во что точно надо вкладываться ради ближайшего будущего и про доходность фонда. | 33m 36s | ||||||
| 5/12/26 | ![]() русский ресторан в Китае: Вадим Прусаков | С Вадимом, который работал шеф-поваром в ресторане “The Butcher and the bottle” в Пекине и который сейчас называется “Kulichki” мы поговорили про то, как относятся китайцы к русской кухне, в чем главные вызовы для русских ресторанов, можно ли продвигать русскую кухню как высокую кухню, про обратную связь от китайских посетителей, про привлечение ванхунов для продвижения, про поставщиков продуктов, про монозадачность и многозадачность поваров, выгодно ли заниматься подобными проектами и прочую кухню! | 34m 43s | ||||||
| 5/5/26 | ![]() русский театр в Китае: Алина Фроленко | С координатором международных проектов Театра Вахтангова Алиной Фроленко мы поговорили про гастроли русских театров в Китае, про особенности китайской публики, про отношения к артистам, про язык театра, про то, адаптируются ли постановки и еще про разные околотеатральнокитайские темы.Всем театралам слушать крайне рекомендуется! | 35m 54s | ||||||
| 4/28/26 | ![]() я училась в китайской школе: Маша Дроздова | Это эпохальный подкаст. В том смысле, что это еще одна веха: дети друзей, чье рождение в Китае я прекрасно помню, выросли и теперь могут рассказать, каково им было ходить в китайский детский сад, китайскую школу, учить язык в самой что ни на есть китайской среде.С Машей мы поговорили про сложности, легкости и прочие аспекты изучения языка, про то, легко ли его забыть и насколько он пригождается во взрослой жизни.Это важный подкаст для всех тех, кто думает, отдавать ли своих детей в китайскую школу.Музыка: 《慢行人》2025 全國高中生大合唱 | 39m 52s | ||||||
| 4/21/26 | ![]() важные подробности технического перевода: Роман Комиссаров | Лучше дать слово самому Роману: “Последние пару лет работаю (неожиданно) техническим переводчиком прям в полях: Приморье, Колыма, Хакасия, Бурятия, Волгоград... Так что, если вдруг интересно, с удовольствием расскажу про подобную работу - про контры с китайскими госкомпаниями за управление технологиями, про цены на переводческую работу (как гайд для молодых, на что не надо соглашаться). Думал, я китайский вообще не знаю, но, оказалось, немного знаю, хотя и сам до конца в это не верю. Это, кстати, про синдром самозванца :)”В этом выпуске много важной и выстраданной информации с полей. Так что, всем, кому интересна тема перевода и вообще взаимодействия российских и китайских компаний в России, слушать обязательно!Музыка: 薛之谦郭冠廷《淘金热》 | 35m 13s | ||||||
| 4/14/26 | ![]() Польза от изучения китайского: Гюльнара Демержи | В этом выпуске Гюльнара - слушатель Лаовайкаста, делится своим опытом изучения китайского и поиском пользы от него.Выпуск рекомендуется к прослушиванию теми, кто все еще ищет причину не учить китайский язык!Музыка: 这是我的心 | This Is My Heart | Learn Chinese With Simple Chinese Pop Songs | HSK 1 / 2 | 17m 55s | ||||||
| 4/7/26 | ![]() Новый год в старом Пекине: Юлия Дрейзис | С Юлией Дрейзис, доцентом кафедры китайской филологии ИСАА, мы поговорили про выставку “Новый год в старом Пекине” в Музее Москвы, в организации которой она принимала самое непосредственное участие, про некоторые закулисные моменты, сложности в подготовке, особенности организации и обо всем том, что окружает столь масштабное и уникальное явление как празднование китайского Нового года в Москве! Про мягкую силу, и про нематериальное наследие, про адаптацию и про цензуру, про то, как оценивали выставку сами китайцы, в общем про все то, что вы не узнаете в другом месте из первых уст.Музыка: 姚莉、姚敏《恭喜恭喜》 | 34m 21s | ||||||
| 3/31/26 | ![]() China MICE: Карина Авакова | MICE это акроним и в подкасте мы с Кариной поговорили и про Meetings и про Incentives и про Conferences и, конечно же, про Exhibitions и все в Китае.Про то, насколько наш бизнес готов к Китаю и китайским реалиями, сложно ли выделяться на выставках, дорого ли возить сюда людей и к кому на выставках выстраиваются очереди.И конечно же подняли тему, можно ли в Китае получать сервис на 5 звезд везде и всегда, или эгалитарность вступает в конфликт с VIP-ожиданиями. А напоследок обсудили есть ли корреляция между неприятием Китая и нелюбовью к китайской кухне у некоторых гостей Поднебесной.Ссылка на статью:https://www.forbes.ru/spetsproekt/548238-nihao-po-planu-kak-sozdat-platformu-dla-razvitia-biznesa-s-kitaemМузыка: 王启文《老鼠愛大米》 | 30m 19s | ||||||
| 3/24/26 | ![]() контроль за переводчиком: Чистякова Агния | Агния работает переводчиком с китайского около 20 лет, в основном в области технического перевода, а также работает в ВУзе преподавателем.Мы поговорили про контроль за переводчиком со стороны ИИ и людей, про исправления и перепроверки, про качество переговоров и переводов, про требования клиентов и очарования/разочарования клиентов Китаем.И немножко еще поговорили про нынешних студентов, их мотивацию и отличия от студентов ушедших времен.Ссылка на профиль в ВК: https://vk.com/id12569778Музыка: 張傑《他不懂》 | 34m 31s | ||||||
| 3/17/26 | ![]() апостиль и нотариат: Альберт Трофимов | C советником компании «Окно в Китай», доцентом юридического факультета СПбГУ Альбертом Трофимовым мы поговорили про особенности апостилирования документов и отличия китайского нотариата. В разговоре мы затронули темы заверения паспорта, справки о старых паспортах, вопросы о наличии двух паспортов, электронной подписи, разницу в электронном документообороте, почившую консульскую легализацию, и прочие полезные юридические коллизии. Музыка: 《正义律师之歌》 | 40m 19s | ||||||
Want analysis for the episodes below?Free for Pro Submit a request, we'll have your selected episodes analyzed within an hour. Free, at no cost to you, for Pro users. | |||||||||
| 3/10/26 | ![]() Младенцы и Китай: Ирина Кондрашина | С Ириной мы поговорили о том, каково с младенцем приезжать в Китай и что тут является плюсом и минусом для молодых родителей.Всем, у кого только родились дети или кто их планирует рожать, рекомендуется к прослушиванию. А тех, у кого есть дети, выросшие в китайской языковой среде я очень приглашаю к диалогу! Музыка: 《兩只老虎》 | 35m 13s | ||||||
| 3/3/26 | ![]() Пояснительная бригада Лабубу: Ксения и ее Лабубу | С ведущей одного из самых объяснительных каналов Ксенией, ее истории изучения китайского, навыках анализа и причинах, побудивших создать столь полезный канал, мы и поговорили.Сам канал: https://t.me/mingbaakМузыка: LABUBU之歌 | 29m 27s | ||||||
| 2/24/26 | ![]() Китайский в провинции: Дарья Бушенёва | С Дарьей, которая после Москвы, Шанхая и Италии решила вернуться в родной Ставрополь, мы поговорили о ситуации с переводом и спросом на китайский не в столице, о специфике Северного Кавказа, и какой китайский клиент туда долетает.Поговорили и про отправку вопросов в официальный "Что? Где? Когда?", и про писательский зуд — ведь Дарья активный автор в "Байках лаовая”. Ну, а напоследок — про отношение китайцев к минеральным водам 🙂Музыка: 陈楚生、王赫野《不如回家喝自来水》Ссылки:https://vk.ru/wall-57302136_2347683 https://vk.com/wall-57302136_2324543 https://vk.ru/wall-57302136_2198971 https://vk.ru/wall-57302136_2342122 https://vk.ru/wall-57302136_2018110 https://vk.ru/wall-57302136_1957457https://www.youtube.com/watch?v=PCl8zlwbG_o&t=2shttps://rutube.ru/video/c9f14ad64442c8cb56a40d1b9f797d17/ | 38m 04s | ||||||
| 2/17/26 | ![]() ма нянь хуху ю фу: по/желания и по/здравления | От Александра Ма Юйси Мальцева и Альберта Папа Хуху Крисского. А также что делает Малфой на дверях? Кто и как празднует Китайский Новый Год в Таиланде? Можно ли хлопать хлопушки? Почему сер Пекин? И какие у нас планы на 2026!Laowaicast выходит каждый вторник.Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 16m 53s | ||||||
| 2/10/26 | ![]() Денис Палецкий, Блокнот драгомана №11 | В одиннадцатом выпуске Блокнота драгомана мы обсудили:1. Почему русские храмы китайцы называли 浮屠寺 - буквально Храм Будды? И что нам говорит то, как раньше называли Русскую Духовную Миссию жители Пекина - 罗刹庙?2. В Москве недавно переводили на китайский карту московского метро и встал вопрос: как переводить - фонетически или по смыслу? Как поступать переводчику в таком заказе? И, кстати, как переводить 海南: Хайнань? Юг моря? Южное море? Южноморск?3. Вопрос от слушателя: Косноязычие, слова-паразиты (эт' самое, короче.... и т.п.). Как Вы справляетесь? Насколько китайский язык устойчив к коверканью, сползанию в суржик? Есть ли механизмы самонастройки, калибровки? Главное! Эти выпуски вы сможете смотреть (да, есть видео) на канале у Дениса.https://dzen.ru/video/watch/69895b03db12ae74467405b8 | 58m 46s | ||||||
| 2/3/26 | ![]() Палладица, числительные, подготовка к переводу: Дмитрий Соседов | С китаистом и переводчиком Дмитрием Соседовым мы поговорили про эволюцию отношения к паллидице, про бопомофо, про перевод числетельных, про общение с клиентами и подготовку к переводу, а также как быть, если объем перевода отличается от объема сказанного.Музыка: 吴嘉轩《我准备好了》 | 38m 57s | ||||||
| 1/27/26 | ![]() открытие Хайнаня: Дарья Павлышена | С Дарьей мы пообщались на темы того, что происходило на Хайнане за последние годы, как остров готовится к “закрытию”, которое является “открытием”, что будет с движением капиталов, людей, информации и товаров. Насколько новый Хайнань заменит Гонконг. Будет ли мост на материк. Советы по пляжам и городам острова. Временные права для вождения. Гастрономические советы. Рейсы из России.Канал: https://t.me/NiuSmartConsultingМузыка: 黃明志 & 費浴青 【不到海南島 Lovely Hainan Island】Ft. 林俊逸 Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 35m 16s | ||||||
| 1/20/26 | ![]() прошлое и будущее перевода: Алексей Ку | С Алексеем Ку (псевдоним), который переводит уже больше 35 лет, мы поговорили о китайском языке, переводах, переводчиках, билингвах и прочих -ах!Музыка: 牛奶咖啡《明天,你好》 Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 40m 10s | ||||||
| 1/13/26 | ![]() Кулак белого журавля: Виктор Панасюк | Виктор с 2006 занимается стилем у-шу “кулак белого журавля” и мы поговорили как про сам этот стиль у-шу, так и про кому и зачем это нужно, в чем подоплека и философское обоснование, какие бывают отношения с учителем и как у-шу сохранился до сих пор.Музыка: 《男儿当自强》林子祥Ссылка: https://vk.ru/peihokun Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 40m 52s | ||||||
| 1/6/26 | ![]() Китайская медицина на Хайнане: Яна Журавлева | О Хайнане, о климате, о переменах на острове, о медицине вообще и о традиционной китайской медицине (ТКМ) в частности мы поговорили с Яной Журавлевой, которая живет там уже 20 лет.Затронули тему того, кто верит в ТКМ, какие перемены произошли после ковида, кому ТКМ не повредит, особенности диагностики ТКМ и ее лексикона, который требует своего подхода к переводу. Как часто надо бывать в Китае для эффективного использования ТКМ, и могут ли на таможне взять за сушенную китайскую лекарственную траву.Музыка: 中國中醫科學院中醫博士樊新榮《中醫瑤》Ссылки:https://t.me/china_medic https://vk.com/tcmretreat Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 37m 30s | ||||||
| 12/30/25 | ![]() Соотечественники и диаспора: Михаил Дроздов | С Михаилом Дроздовым, председателем Всемирного Координационного Совета Российских Соотечественников (ВКСРС), мы поговорили про:Что такое ВКСРС и какая от него пользаКто такой соотечественникВ каких странах лучше/хуже живется соотечественникамКакой от соотечественников толкУмеют ли русские жить диаспоройС Новым Годом!Музыка: 小虎隊、憂歡派對《新年快樂》 Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 41m 48s | ||||||
| 12/23/25 | ![]() ошибки на китайском: Фан Фэй | С Фан Фэем, основателем Серого Мокко, ставшим в последнее время “Ревизором китайского языка” мы поговорили о качестве перевода на китайский в общественных местах Москвы, о метро, о безвизе, и о том комфортно ли китайцам сейчас в Москве и умеют ли в России продвигать свою страну для китайского туриста.Слушайте, чтобы увидеть взгляд с другой стороны!Канал Серый Мокко:t.me/greymochahttps://vk.com/greymochaМузыка: 金志文《远走高飞》 Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 40m 52s | ||||||
| 12/16/25 | ![]() Молока стакан: Евгений Барышев | С Евгением Барышевым, музыкантом и китаистом, мы поговорили о музыке, о том, что музыкальные миры русский и китайский не соприкасаются, что музыка иногда помогает учить китайский, а знание китайского языка даёт возможность продолжать заниматься музыкой.В конце подкаста - премьера песни группы Молока Стакан “Лаобань”.Ссылка на группу: https://vk.com/molokasta Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 22m 16s | ||||||
| 12/9/25 | ![]() Китайское право: Альберт Трофимов | С кандидатом юридических наук, советником China Window Consulting Group, доцентом юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета, Альбертом Трофимовым мы поговорили о том, чем отличается китайское право от российского, есть ли система обязательного ответа на обращения граждан, признается ли печать без подписи на документах, чем отличаются китайские юристы от российских, являются ли сообщения в Вичате доказательством для китайского суда.Музыка: 吉克雋逸《現在的我》電視劇《 精英律師》https://t.me/chinawindow_group/ - корпоративный канал China Windowhttps://t.me/legalchina/ - канал Альберта «Китайское право»P.S. дорогие слушатели, присылайте вопросы к Альберту в тг-канале: t.me/laowaicast Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 38m 05s | ||||||
| 12/2/25 | ![]() Полиглот и языки: Александр Кондрашин | Александр знает 12 языков. Про изучение, обучение, лайфхаки и шорткаты, пользы и взаимосвязи, сложности и простости, языковые семьи и то, как изучать языки внутри и вне их, мы и поговорили с Александром на русском.Музыка: 九国语言版《错位时空》 Песня на 9-ти языках. Laowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, на Youtube, на Яндекс.Музыке и Spotify.Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ruТелеграмм-канал: t.me/laowaicastПоддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) | 43m 11s | ||||||
Showing 25 of 479
Sponsor Intelligence
Sign in to see which brands sponsor this podcast, their ad offers, and promo codes.
Chart Positions
13 placements across 13 markets.
Chart Positions
13 placements across 13 markets.









