
Insights from recent episode analysis
Audience Interest
Podcast Focus
Publishing Consistency
Platform Reach
Insights are generated by CastFox AI using publicly available data, episode content, and proprietary models.
Most discussed topics
Brands & references
Total monthly reach
Estimated from 1 chart position in 1 market.
By chart position
- 🇯🇵JP · Language Learning#1901K to 10K
- Per-Episode Audience
Est. listeners per new episode within ~30 days
300 to 3K🎙 Daily cadence·828 episodes·Last published 3w ago - Monthly Reach
Unique listeners across all episodes (30 days)
1K to 10K🇯🇵100% - Active Followers
Loyal subscribers who consistently listen
400 to 4K
Market Insights
Platform Distribution
Reach across major podcast platforms, updated hourly
Total Followers
—
Total Plays
—
Total Reviews
—
* Data sourced directly from platform APIs and aggregated hourly across all major podcast directories.
On the show
From 20 epsHost
Recent guests
No guests detected in recent episodes.
Recent episodes
「スヌーピー名言英語」今日は「DEPRIVE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #860
Jun 2, 2026
Unknown duration
「スヌーピー名言英語」今日は「INTELLIGENTLY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #859
Jun 2, 2026
Unknown duration
「スヌーピー名言英語」今日は「SHARE IN」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #858
Jun 1, 2026
Unknown duration
「スヌーピー名言英語」今日は「GOING AROUND」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #857
Jun 1, 2026
Unknown duration
「スヌーピー名言英語」今日は「ENOUGH」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #856
May 31, 2026
Unknown duration
Social Links & Contact
Official channels & resources
Official Website
Login
RSS Feed
Login
| Date | Episode | Topics | Guests | Brands | Places | Keywords | Sponsor | Length | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6/2/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「DEPRIVE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #860 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #860#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「I WOULDN'T WANT TO DEPRIVE ANY GROUP OF ITS LEADER..」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「どんなグループからでも、リーダーを奪うようなことはしたくないの、、、」今日のコミックは1957年06月05日のものです。チャーリー・ブラウンとルーシーが一緒にいます。ルーシーが手に小さな虫をつまみながら「ミミズ見つけたの。でも元のところへ戻してあげる、、、」と言い、しゃがんで、土の上にそっと戻します。そして、「私の知るかぎりでは、この子はものすごく重要なミミズかもしれない、、、」「どんなグループからでも、リーダーを奪うようなことはしたくないの、、、」と言っている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「DEPRIVE」「「奪う」「失わせる」」という意味です。今回のコミックでは、「I WOULDN'T WANT TO DEPRIVE ANY GROUP OF ITS LEADER..」と出てくるので「どんなグループからでも、リーダーを奪うようなことはしたくないの、、、」という意味になります。では、「DEPRIVE」の例文を2つ紹介すると…①彼からチャンスを奪った。They deprived him of the chance.①睡眠不足は集中力を奪う。Lack of sleep deprives you of concentration.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 6/2/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「INTELLIGENTLY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #859 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #859#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「HE CAN ALSO DISCUSS THEM INTELLIGENTLY!」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「彼はちゃんと理解して、賢く語ることもできるんだ!」今日のコミックは1957年05月16日のものです。チャーリー・ブラウンとバイオレットが一緒にお喋りしています。チャーリー・ブラウンはライナスのほうを見ながら、「ライナスには、ちょっと感心するよ……」「『シンデレラ』とか、『ピノキオ』とか、『白雪姫』とか……ああいう本を全部読んでるんだよ……」「しかも、それだけじゃないんだ……」「ちゃんと内容を理解していて、賢く語ることまでできるんだ!」と言っています。今日のワンポイント英語はこちら「INTELLIGENTLY」「「賢く」「知的に」」という意味です。今回のコミックでは、「HE CAN ALSO DISCUSS THEM INTELLIGENTLY!」と出てくるので「彼はちゃんと理解して、賢く語ることもできるんだ!」という意味になります。では、「INTELLIGENTLY」の例文を2つ紹介すると…①彼女は知的に話す。She speaks intelligently.②その問題に賢く対応した。They handled the problem intelligently.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 6/1/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「SHARE IN」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #858 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #858#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「I JUST THOUGHT YOU'D LIKE TO CONGRATULATE ME... AND MAYBE SHARE IN MY GLORY...」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「ただ、先輩も私を祝ってくれると思っただけです。それに、もしかしたら私の栄光を一緒に分かち合ってくれるかもって、、、」今日のコミックは1997年05月28日のものです。ペパーミントパティとマーシーが、ペパーミントパティのお家の前で話しています。マーシーがトロフィーを持ってやって来ると、ペパーミントパティは「いいわよ、マーシー!私の家の前に立って、そのバカげたトロフィーを見せびらかせば?」と怒ります。するとマーシーは「ただ、先輩も私を祝ってくれると思っただけです、、、それに、もしかしたら私の栄光を一緒に分かち合ってくれるかもって、、、」と答えます。それを聞いたペパーミントパティは、「私がやきもちを焼いてると思っているんでしょ?でもね、私は嫉妬なんかしてないから!」とさらにムキになって言い返します。そして、マーシーがその場を去ったあと、最後のコマではペパーミント パティがひとりで、「っていうか……完全に嫉妬してるってわけじゃないからね!」と言っている様子が描かれています。本当は少し悔しいのに、素直に認められないペパーミントパティでした。今日のワンポイント英語はこちら「SHARE IN」「(喜び・成功などを)一緒に分かち合う」という意味です。今回のコミックでは、「I JUST THOUGHT YOU'D LIKE TO CONGRATULATE ME.. AND MAYBE SHARE IN MY GLORY...」と出てくるので「ただ、先輩も私を祝ってくれると思っただけです。それに、もしかしたら私の栄光を一緒に分かち合ってくれるかもって、、、」という意味になります。では、「SHARE IN」の例文を2つ紹介すると…①彼は成功を家族と分かち合った。He shared in the success with his family.②悲しみも一緒に分かち合おう。Let’s share in the sadness too.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 6/1/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「GOING AROUND」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #857 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #857#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「GOING AROUND」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「私が『年間最優秀生徒』に選ばれるかもって噂が広まっているの」今日のコミックは1997年05月21日のものです。ペパーミントパティとマーシーが一緒に電話でお喋りをしています。ペパーミントパティが「ねえマーシー…私が『年間最優秀生徒』に選ばれるかもって噂が広まっているの」と自慢すると、マーシーが「それは、興味深いですね、先輩…。『月が空から落ちてくる』って噂も聞きましたよ…」と皮肉交じりに答えます。すると、ペパーミントパティが「電話切るよ、マーシー…」とムッとしている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「GOING AROUND」「「広まっている」「出回っている」」という意味です。今回のコミックでは、「I UNDERSTAND THERE'S A RUMOR GOING AROUND THAT I MAY BE NAMED “OUTSTANDING STUDENT OF THE YEAR”」と出てくるので「私が『年間最優秀生徒』に選ばれるかもって噂が広まっているの」という意味になります。では、「GOING AROUND」の例文を2つ紹介すると…①学校で風邪が流行っている。A cold is going around at school.②最近、その動画がネットで出回っている。That video is going around online these days.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/31/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「ENOUGH」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #856 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #856#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「LIFE IS HARD ENOUGH...」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「人生って、それだけでも十分大変なのに、、、」今日のコミックは1967年05月20日のものです。大雨の中、ドッグハウスの屋根の上でびしょ濡れになったスヌーピーが、考え事をしています。「犬でいることって、世界で一番幸せってわけじゃない、、、」「犬には、いろいろ不利なこともある、、、、」「つまり、ぼくが言いたいのは……人生って、それだけでも十分大変なのに、、、、」「なんでぼくの上に雨が降るの!?」と嘆いている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「ENOUGH」「十分に」という意味です。今回のコミックでは、「LIFE IS HARD ENOUGH...」と出てくるので「人生って、それだけでも十分大変なのに、、、」という意味になります。では、「ENOUGH」の例文を2つ紹介すると…①もう十分疲れた。I’m tired enough already.②今日は十分頑張った。You worked hard enough today.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/31/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「DOMINATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「I REFUSE TO LET A STUPID CHAIN LETTER DOMINATE MY LIFE!」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」今日のコミックは1967年05月19日のものです。チャーリー・ブラウンが手紙を読みながら、「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」「僕は不幸に挑んでやる!この手紙をビリビリに破って、絶対に返事なんて出さない!」と言い、手紙を破ります。そして、紙くずが周りに散る中、両手を広げて「僕は自由だあああああ!!」と叫び、解放感たっぷりの表情を見せます。ところが最後のコマでは、雨でびしょ濡れになったチャーリー・ブラウンがさっきの笑顔がすっかりなくなり、、、かなり悲しそうな表情をしている様子が描かれています。結局、不幸なことが起きてしまったチャーリー・ブラウンでした。今日のワンポイント英語はこちら「DOMINATE」「「支配する」「コントロールする」」という意味です。今回のコミックでは、「I REFUSE TO LET A STUPID CHAIN LETTER DOMINATE MY LIFE!」と出てくるので「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」という意味になります。では、「DOMINATE」の例文を2つ紹介すると…①不安に支配されたくない。I don’t want fear to dominate me.②そのチームは試合を支配した。The team dominated the game.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/30/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「MAKE SURE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #854 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #854#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「MAKE SURE HE HAS A GOOD PLACE TO SLEEP...」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、」今日のコミックは1984年05月11日のものです。今日は、チャーリー・ブラウンとスヌーピーのコミックです。チャーリー・ブラウンが両手にエサの入ったお皿を持って歩きながら、「ときどき、なんでこんなことしているんだろうって思う、、、犬の世話って本当に大変だ、、、」「エサをあげて、ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、犬はかわいいけど、面倒なことも多い、、、」と独り言を言っています。それを聞いたスヌーピーは、次のコマで何とも言えない表情を浮かべます。そして最後のコマでは、「今は遺産の前払いを頼むのに、いいタイミングじゃなさそうだな、、、」と考えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「MAKE SURE」「「ちゃんと確認する」「確実に〜する」」という意味です。今回のコミックでは、「MAKE SURE HE HAS A GOOD PLACE TO SLEEP...」と出てくるので「ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、」という意味になります。では、「MAKE SURE」の例文を2つ紹介すると…①出かける前に確実に電気を消してね。Make sure you turn off the lights before you leave.②明日までに彼にちゃんと連絡するようにして。Make sure you contact him by tomorrow.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/30/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「NOTHING IS MORE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #853 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #853#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「NOTHING IS MORE SAD THAN A DOG SITTING IN THE RAIN…」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない…」今日のコミックは1984年5月10日のものです。土砂降りの雨の中、スヌーピーがひとりで考え事をしています。スヌーピーは、「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない、、、こんなにみじめなものはない、、、」「いったい、誰が本気で心配してくれる? 誰も気にしない! こんなに悲しいことはない……こんなにみじめなものはない、、、こんなに、、、」と、悲しみにひたっています。すると次のコマで、ルーシーが家から顔を出し、「ほら、マヌケ!雨なんだから、家の中に入りなさい!」と叫びます。そして、最後のコマでは、スヌーピーが「せっかくいいところだったのに、、、」と考えながら、家の中へ向かっていく様子が描かれています。雨の中で“悲劇の主人公”を楽しんでいたスヌーピーでした。今日のワンポイント英語はこちら「NOTHING IS MORE」「〜ほど○○なものはない」という意味です。今回のコミックでは、「NOTHING IS MORE SAD THAN A DOG SITTING IN THE RAIN…」と出てくるので「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない…」という意味になります。では、「NOTHING IS MORE」の例文を2つ紹介すると…①家族ほど大事なものはない。Nothing is more important than family.②友達と笑う時間ほど楽しいものはない。Nothing is more fun than laughing with friends.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/29/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「PUT DOWN」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #852 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #852#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「YOU KNOW, PUTTING DOWN THINGS YOU REMEMBER ABOUT THE PAST..」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」今日のコミックは1992年05月16日のものです。ドッグハウスの屋根の上で、スヌーピーがタイプライターに向かっています。すると、ルーシーが、「回想録みたいなのを書こうと思ったことはないの?」「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」と提案します。すると最後のコマでは、スヌーピーがさっそく“回想録”を書き始め、「これは私が先週のことについて覚えていることだ……」と打っている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「PUT DOWN」「書き留める」という意味です。今回のコミックでは、「YOU KNOW, PUTTING DOWN THINGS YOU REMEMBER ABOUT THE PAST..」と出てくるので「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」という意味になります。では、「PUT DOWN」の例文を2つ紹介すると…①アイデアを書き留めておいた。I put down my ideas.②重要なポイントを書いて。Put down the key points.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/29/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「SMUDGE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #851 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #851#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「THIS STUPID ERASER SMUDGES EVERYTHING!」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」今日のコミックは1992年05月15日のものです。ペパーミントパティとマーシーが教室にいます。ペパーミントパティが鉛筆を手に、「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」と怒っています。するとマーシーが、「消しゴムは、紫外線や空気中のオゾンにさらされるとダメになるんですよ、先輩……」「窓ぎわに置いておくだけでも、消しゴムはダメになります……」と説明します。すると、最後のコマでは、ペパーミントパティが先生に、「それが原因なんです、先生……窓辺に座りすぎて、私の頭もダメになってるんです……」と言い訳している様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「SMUDGE」「(こすれて)汚す・にじませる」という意味です。今回のコミックでは、「THIS STUPID ERASER SMUDGES EVERYTHING!」と出てくるので「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」という意味になります。では、「SMUDGE」の例文を2つ紹介すると…①ノートにインクの汚れがついた。There was a smudge of ink on my notebook.②窓に指のあとみたいな汚れがある。There is a smudge on the window.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
Want analysis for the episodes below?Free for Pro Submit a request, we'll have your selected episodes analyzed within an hour. Free, at no cost to you, for Pro users. | |||||||||
| 5/28/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「FURIOUS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #850 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #850#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「BUT THE CAT WAS FURIOUS」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「でも猫はカンカンだったな」今日のコミックは1992年05月12日のものです。スヌーピーがドッグハウスの屋根の上で、タイプライターに向かってストーリーを書いています。「わが生涯の物語」「私は大変貧しい家に生まれた」「貧しすぎてキャットフードを食べるしかなく、、、だからみんな死んだ」そこへルーシーがやってきて、スヌーピーのストーリーを読むと、「みんな死んだの?」と尋ねます。するとスヌーピーは、「いや、必ずしもそうでもないけど……」「でも猫はカンカンだったな」と考えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「FURIOUS」「激怒している」という意味です。今回のコミックでは、「BUT THE CAT WAS FURIOUS」と出てくるので「でも猫はカンカンだったな」という意味になります。では、「FURIOUS」の例文を2つ紹介すると…①彼はその話を聞いて激怒した。He was furious when he heard that.②先生がブチ切れていた。The teacher was furious.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/28/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「NO WONDER」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #849 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #849#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「NO WONDER YOUR STORIES NEVER SELL… THEY ALL BEGIN THE SAME WAY..」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ…全部、同じ書き出しなんだもん…」今日のコミックは1992年05月11日のものです。スヌーピーがドッグハウスの屋根の上で、タイプライターに向かって執筆しています。「暗く嵐の夜だった」と打つと、それを読んだルーシーが、「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ……全部、同じ書き出しなんだもん……」と指摘します。すると最後のコマでは、スヌーピーが「暗く嵐の昼だった」と打っている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「NO WONDER」「「それはそう」「当然」」という意味です。今回のコミックでは、「NO WONDER YOUR STORIES NEVER SELL… THEY ALL BEGIN THE SAME WAY..」と出てくるので「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ…全部、同じ書き出しなんだもん…」という意味になります。では、「NO WONDER」の例文を2つ紹介すると…①そりゃ怒るよ。No wonder he’s angry.②そりゃ当然、人気が出るよね。No wonder it’s popular.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/27/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「IMPRESSION」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #848 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #848#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「I LIKE TO GIVE THE IMPRESSION THAT I’M GOING SOMEPLACE IMPORTANT」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「どこか大事なところに行くんだって印象を与えたいんだ」今日のコミックは1995年05月12日のものです。ライナスとチャーリー・ブラウンが一緒にいます。チャーリー・ブラウンが「リュックで通学することにしたんだね…」と言うと、リランが「どこか大事なところに行くんだって“印象”を与えたいんだ」と答えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「IMPRESSION」「印象」という意味です。今回のコミックでは、「I LIKE TO GIVE THE IMPRESSION THAT I’M GOING SOMEPLACE IMPORTANT」と出てくるので「どこか大事なところに行くんだって印象を与えたいんだ」という意味になります。では、「IMPRESSION」の例文を2つ紹介すると…①いい印象を与えたい。I want to make a good impression.②第一印象が大事。First impressions matter.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/27/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「OBSERVANT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #847 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #847#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「THE SECRET OF LIFE IS TO BE OBSERVANT..」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」今日のコミックは1995年05月11日のものです。サリーとライナスがスクールバスを待っています。サリーが「1年間ずっと学校に通い続けて、やっと自分たちの教室番号が何番かわかったの…」「それと、水飲み場がどこにあるかとか、鉛筆削りがどこにあるかとか…」「それに、スクールバスが黄色だってことも…」と言い、スクールバスに乗ります。そして、スクールバスに乗った最後のコマでは、サリーが「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」と言っている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「OBSERVANT」「「よく気がつく」「観察力がある」」という意味です。今回のコミックでは、「THE SECRET OF LIFE IS TO BE OBSERVANT..」と出てくるので「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」という意味になります。では、「OBSERVANT」の例文を2つ紹介すると…①彼女は細かいことによく気づく。She is observant of details.②もっと周りを見て観察して。Be more observant.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/26/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「PICK」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #846 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #846#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「MAYBE SOME FLOWERS DON’T LIKE TO BE PICKED…」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「もしかしたら、花の中には摘まれるのが好きじゃないものもいるのかもね」今日のコミックは1995年05月06日のものです。スヌーピーとウッドストックが、一緒にお花を眺めています。ウッドストックが花を摘もうとすると、花がピョンと動いて嫌がり、その反動でウッドストックはひっくり返ってしまいます。そして、その様子を見たスヌーピーは、「うーん……」「もしかしたら、花の中には摘まれるのが好きじゃないものもいるのかもね」と考えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「PICK」「「お花を摘む(つむ、つまむ)」「選ぶ」」という意味です。今回のコミックでは、「MAYBE SOME FLOWERS DON’T LIKE TO BE PICKED…」と出てくるので「もしかしたら、花の中には摘まれるのが好きじゃないものもいるのかもね」という意味になります。では、「PICK」の例文を2つ紹介すると…①ここではお花を摘むのが禁止されているPicking flowers is not allowed here.②彼女は彼にイチゴを摘んであげた。She picked him some strawberries.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/26/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「BORROW」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #845 | スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #845#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「WELL, YOU CAN’T KEEP BORROWING MINE...」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」今日のコミックは1995年05月05日のものです。リランがチャーリー・ブラウンのお家を訪ねます。リランが玄関前で、「君の犬に、一緒に外で遊ばないか聞いてよ」と言うと、ドアから顔を出したチャーリー・ブラウンが「自分の犬を飼えば?」と答えます。すると、リランは「ママが犬を飼うのを許してくれないの」と落ち込むとチャーリー・ブラウンが「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」と言います。そして、場面が変わり、チャーリー・ブラウンがお家の中に戻って、くつろいでいるスヌーピーに「犬って、芝刈り機とか砂糖みたいに貸し借りするもんじゃないって、言ってやったよ…」と言うと、最後のコマでは、スヌーピーが「次は『貸し犬屋』に電話しろって言ってやれ!」と考えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「BORROW」「借りる」という意味です。今回のコミックでは、「WELL, YOU CAN’T KEEP BORROWING MINE...」と出てくるので「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」という意味になります。では、「BORROW」の例文を2つ紹介すると…①あなたのペンを借りてもいい?Can I borrow a pen?②私は本を借りた。I borrowed a book.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵 | — | ||||||
| 5/5/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「FOOTNOTES」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #844✨ | スヌーピー名言+3 | — | スヌーピーPEANUTS | — | スヌーピー名言+5 | — | 2m 46s | |
| 5/5/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「WALK AROUND」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #843✨ | スヌーピー名言英会話+3 | — | スヌーピーPEANUTS | — | スヌーピー名言+3 | — | 2m 44s | |
| 5/4/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「GOOD FOR YOU」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #842✨ | スヌーピー名言+3 | — | PEANUTS | — | スヌーピー名言+3 | — | 2m 49s | |
| 5/4/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「ON HIS WAY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #841✨ | スヌーピー名言+3 | — | スヌーピー最新作の小説 | — | スヌーピー名言+3 | — | 3m 01s | |
| 5/3/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「OVERWHELM」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #839✨ | スヌーピー名言+3 | — | PEANUTS DICTIONARYスヌーピー | — | スヌーピー名言+5 | — | 2m 43s | |
| 5/3/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「SURVEY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #840✨ | スヌーピー名言+4 | — | スヌーピーPEANUTS DICTIONARY | — | スヌーピー名言+5 | — | 2m 40s | |
| 5/2/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「INVITE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #837✨ | スヌーピー名言+3 | — | スヌーピーPEANUTS | — | スヌーピー名言+3 | — | 2m 35s | |
| 5/2/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「ALLOWED」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #838✨ | 名言英会話+3 | — | スヌーピーPEANUTS DICTIONARY | — | スヌーピー名言+3 | — | 2m 44s | |
| 5/1/26 | ![]() 「スヌーピー名言英語」今日は「HATE TO TELL」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #836✨ | スヌーピー名言+3 | — | スヌーピーPEANUTS DICTIONARY | — | スヌーピー名言+3 | — | 2m 40s | |
Showing 25 of 860
Pitch Fit is a Pro feature
See how bookable this show is for guests, which brands already advertise, the per-episode ad value, and the best-fit guest and sponsor profile. The numbers are blurred on the free plan.
How readily this show books outside guests like you.
How proven this show is for host-read sponsorships.
For Guests
ProFor Advertisers
ProUpgrade to Pro to unlock guest cadence, sponsor categories, fit scores, and per-episode ad value for this show.
Chart Positions
1 placement across 1 market.
Chart Positions
1 placement across 1 market.
