
Brauche ich eine zweisprachige Website?
From SEO-Freunde Podcast by Maike Burk
February 23, 2026 · 27 min
About this episode
In this episode, Maike Burk discusses the considerations for creating a bilingual website and the SEO implications involved.
#182 Solltest du deine Website auf Englisch (oder eine andere Sprache) übersetzen? Viele Selbstständige stehen irgendwann vor dieser Frage – zum Beispiel, wenn sie internationale Kund:innen erreichen möchten. In dieser Folge erkläre ich dir, wann eine mehrsprachige Website wirklich Sinn macht, welche SEO- und Technik-Fragen du vorher klären solltest – und warum einfach übersetzen meistens keine gute Idee ist… – Wann sich eine zweisprachige Website unternehmerisch lohnt – und wann eher nicht – Ob du deine Website nach Sprache oder nach Zielland ausrichten solltest – Wie du Duplicate Content bei mehrsprachigen Seiten verhinderst – Warum Keywords nicht einfach übersetzt werden können → SEO-Checkliste für 0 EUR: https://satzgestalt.com/seo-checkliste/ → Warteliste SEO Superhelden: https://ssh.satzgestalt.com/seo-superhelden-warteliste
People in this episode
Host: Maike Burk
Topics covered
- zweisprachige Website
- SEO
- internationale Kunden
- Duplicate Content
- Keywords
- mehrsprachige Seiten
Keywords
- zweisprachige Website
- SEO
- internationale Kunden
- Duplicate Content
- Keywords
- mehrsprachige Seiten
More episodes of SEO-Freunde Podcast
- Fallbeispiele: Was du von meinen Kund:innen über SEO lernen kannst · June 1, 2026 · 31 min
- Googles Algorithmus: Stabiler, als du denkst · May 25, 2026 · 29 min
- Die wichtigsten Google Ranking-Faktoren 2026 · May 11, 2026 · 32 min
- Grounding Page: So wirst du in KI-Systemen sichtbar · April 20, 2026 · 19 min
- Claude, Claude, Claude vs. ChatGPT · April 13, 2026 · 24 min
- Formulierungen von KI, die Mist sind – und wie du besser schreibst · March 30, 2026 · 27 min
Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the SEO-Freunde Podcast podcast page.