
Insights from recent episode analysis
Audience Interest
Podcast Focus
Publishing Consistency
Platform Reach
Insights are generated by CastFox AI using publicly available data, episode content, and proprietary models.
Most discussed topics
Brands & references
Total monthly reach
Estimated from 21 chart positions in 21 markets.
By chart position
- 🇩🇪DE · Language Learning#1055K to 30K
- 🇬🇧GB · Language Learning#1365K to 30K
- 🇸🇪SE · Language Learning#1300K to 800K
- 🇪🇸ES · Language Learning#1091K to 10K
- 🇮🇹IT · Language Learning#1351K to 10K
- Per-Episode Audience
Est. listeners per new episode within ~30 days
199K to 596K🎙 ~2x weekly·330 episodes·Last published 2d ago - Monthly Reach
Unique listeners across all episodes (30 days)
398K to 1.2M🇸🇪67%🇮🇸8%🇫🇮8%+18 more - Active Followers
Loyal subscribers who consistently listen
159K to 476K
Market Insights
Platform Distribution
Reach across major podcast platforms, updated hourly
Total Followers
—
Total Plays
—
Total Reviews
—
* Data sourced directly from platform APIs and aggregated hourly across all major podcast directories.
On the show
From 15 epsHost
Recent guests
Recent episodes
#330 - Nordiska stereotyper (samtal med min mamma)
Jun 22, 2026
44m 37s
#329 - Fotbolls-VM
Jun 15, 2026
23m 11s
#328 - Svensk folktro
Jun 8, 2026
31m 20s
#327 - Prata om framtid och dåtid
Jun 1, 2026
15m 34s
#326 - The Backwards Law
May 18, 2026
16m 01s
Social Links & Contact
Official channels & resources
Official Website
Login
RSS Feed
Login
| Date | Episode | Topics | Guests | Brands | Places | Keywords | Sponsor | Length | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6/22/26 | ![]() #330 - Nordiska stereotyper (samtal med min mamma) | Nivå: B2 Min käre mor är tillbaka i ett intressant avsnitt om nordiska stereotyper! Har du länge velat veta vad vi nordbor tycker och tänker om varandra? En nordbo är någon som bor i Norden, alltså Sverige, Norge, Danmark, Finland och Island. I det här avsnittet går vi igenom både vanliga stereotyper och våra egna tankar. --- Glöm inte att du kan bli medlem på Simple Swedish Center, och få poddavsnitten plus övningar, grammatik, content, community och lektioner med konversationsövning! Klicka här för att få veta mer. | 44m 37s | ||||||
| 6/15/26 | ![]() #329 - Fotbolls-VM | Följer du fotbolls-VM? I det här avsnittet lär du dig alla viktiga ord som har med fotboll och VM att göra, så att du kan följa fotbolls-VM på svenska. Ord som världsmästerskap, gruppspel, målvakt, frispark och förlängning. Du kan följa fotbolls-VM på svenska på SVT Play - klicka här Om du bor utanför Sverige behöver du VPN. Jag själv använder Nord VPN. Fotbolls-VM är också temat på Simple Swedish Center (Lev Svenskan) den här veckan. Du får en artikel för att öva ordförråd, transkriberingar till poddavsnitt, och på torsdag kl 18:00 har vi konversationsövning i veckans häng. Klicka här för att läsa mer. Heja Sverige! | 23m 11s | ||||||
| 6/8/26 | ![]() #328 - Svensk folktro✨ | Swedish folkloremythical creatures+3 | — | — | — | Swedish folkloremythical creatures+3 | — | 31m 20s | |
| 6/1/26 | ![]() #327 - Prata om framtid och dåtid✨ | timelanguage+4 | — | — | — | Swedish languagefuture tense+3 | — | 15m 34s | |
| 5/18/26 | ![]() #326 - The Backwards Law✨ | backwards lawlife satisfaction+3 | — | Simple Swedish Podcast | — | backwards lawlife+5 | — | 16m 01s | |
| 5/11/26 | ![]() #325 - Vi träffas på stan - Informella ord och uttryck✨ | informal conversationSwedish language+3 | — | — | — | informal wordsSwedish expressions+3 | — | 16m 40s | |
| 5/4/26 | ![]() #324 - Gäst: The Swedish Lad✨ | Nordic mythologyLearning Swedish+3 | Martin | The Swedish Lad | SverigeSkåne | Swedish languageNordic mythology+3 | — | 53m 59s | |
| 4/20/26 | ![]() #323 - Att vara sjuk✨ | being sickhealth+3 | — | — | — | sickhealth+5 | — | 20m 32s | |
| 4/13/26 | ![]() #322 - Hur man lär sig prepositioner✨ | prepositionslanguage learning+3 | — | — | — | prepositionerlärande+3 | — | 14m 10s | |
| 3/30/26 | ![]() #321 - Historien om IKEA✨ | IKEAhistory+3 | — | IKEA | Småland | IKEAIngvar Kamprad+3 | — | 22m 35s | |
Want analysis for the episodes below?Free for Pro Submit a request, we'll have your selected episodes analyzed within an hour. Free, at no cost to you, for Pro users. | |||||||||
| 3/23/26 | ![]() #320 - Familj och släkt✨ | familyrelatives+3 | — | Simple Swedish Center | — | familjsläkt+3 | — | 18m 32s | |
| 3/16/26 | ![]() #319 - Avicii - Den svenska DJ-kungen✨ | AviciiSwedish DJ+4 | — | — | Sverige | AviciiDJ+5 | — | 18m 21s | |
| 3/9/26 | ![]() #318 - Lär dig flytande svenska: de 4 faktorerna✨ | learning Swedishlanguage fluency+3 | — | — | — | flytande svenskalanguage learning+3 | — | 27m 38s | |
| 3/2/26 | ![]() #317 - Gustav Vasa - Sveriges landsfader✨ | Gustav VasaSwedish history+3 | — | Simple Swedish Center | Sverige | Gustav VasaSweden+3 | — | 24m 11s | |
| 2/23/26 | ![]() #316 - Klaudia om självförtroende och tillhörighet (confidence and belonging)✨ | confidencebelonging+3 | Klaudia | — | — | Swedish languageconfidence+3 | — | 57m 26s | |
| 2/16/26 | ![]() #315 - Svenska dialekter✨ | svenska dialekterspråklig variation+3 | — | — | — | dialektsvenska+5 | — | 29m 01s | |
| 2/9/26 | ![]() #314 - Fem kärleksspråk✨ | kärleksspråkrelationer+3 | — | Simple Swedish Podcast | — | kärleksspråkrelationer+3 | — | 20m 27s | |
| 2/2/26 | ![]() #313 - Ingen mer frustration över grammatik | Svårt att lära dig all grammatik? Blockerad när du talar, för att du tänker på grammatik? I det här avsnittet ska vi lösa dessa problem! Hoppas du gillar avsnittet:)) Vad behöver du göra att nå flytande svenska? Gör det här GRATIS quizzet och se vad du behöver jobba på! | 28m 47s | ||||||
| 1/26/26 | ![]() #312 - Tala naturligt (inte som en bok) | I det här avsnittet pratar vi om varför många som lär sig ett nytt språk ofta låter som en bok eller en robot istället för att tala naturligt. Det finns två stora anledningar. Jag går igenom varför det händer, och vad vi kan göra åt det. Så att du kan tala naturligt på svenska. Jag demonstrerar också några av språket jag kan. Det går ganska bra, men när jag ska byta från ryska till portugisiska gick det sådär, haha! Hoppas du lär dig något nytt och att det är trevligt att lyssna på:)) --- Vad behöver du göra att nå flytande svenska? Gör det här GRATIS quizzet och se vad du behöver jobba på! --- Transkribering Så jag kommer ihåg att jag träffade en kille, jag tror han var ryss.Och han talade väldigt bra engelska.Men han pratade väldigt märklig engelska, väldigt konstig engelska.Alltså, det lät som att han var nyhetsuppläsare på BBC.Alltså, han pratade väldigt, väldigt formellt, väldigt skriftligt.Men flytande, väldigt bra. Men som sagt, det lät konstigt.Och han hade aldrig varit i ett engelskspråkigt land.Han hade inga vänner som han pratade engelska med. Han hade bara lärt sig på. universitetet och studerat liksom. Och det lät väldigt konstigt.Och jag tror det är nånting som ofta händer när man studerar ett språk.Att man har svårt att låta naturlig när man pratar. Alltså, det är lätt att man pratar lite som en bok.Det är ett vanligt problem, och jag ser det med mina elever också.Vissa människor pratar lite som en robot, lite som en bok. Väldigt mycket skriftspråk, väldigt formellt.De personerna har också ofta svårt att förstå när andra pratar.Och så har vi andra personer som talar väldigt naturligt.Jag har till exempel en person som jag coachar privat nu.Han har lärt sig svenska i mindre än ett år. Men han talar väldigt bra och väldigt naturligt.Och förstår också mig väldigt, väldigt bra. Så.Varför är det en sån skillnad mellan olika personer? Vad gör man för att tala naturligt?Jag tror det finns två stycken huvudanledningar till det här. ..resten av transkriptet kan du läsa om du är patron eller med i Swedish Pro League | 23m 05s | ||||||
| 1/19/26 | ![]() #311 - Alkoholkultur i Sverige | Nivå: ~A2-B1 Idag ska vi prata om alkoholkultur. Alkohol är något som alltid har varit en del av kulturen i Sverige. Här får du lära dig mer om det, och en massa roliga ord! --- Bli medlem på Simple Swedish Center för bara 9€ i månaden! Där får du: Alla nya poddavsnitt med transkript Uppgifter till alla avsnitt Community med folk som lär sig svenska precis som du Prata med mig och de andra deltagarna Få tips på resurser Klicka här för att bli medlem och få en 7 dagars provperiod! --- Transkript Tjena tjena och välkommen till Simple Swedish Podcast.Jag hoppas att ni har haft en trevlig start på det nya året.Jag har haft en trevlig start på det nya året.Jag är tillbaka här i Valencia efter några veckor i Sverige där jag firade jul och nyår.Och innan vi startar med det här avsnittet ska jag tacka några nya patrons.Det är Bianca, Homa, Peter, 荷叶吉吉 (kul att få uttala någonting på kinesiska), Julia och Nathan. Så tack till er för att ni stödjer den här podden.Och nu finns det ett nytt sätt att stödja podden och det är att bli medlem på Simple Swedish Center. Och på Simple Swedish Center så får du också alla transkript till poddavsnitten, alla nya i alla fall.Men jag planerar att steg för steg ladda upp fler och fler av de gamla transkripten också.Och det kostar bara 9 euro i månaden. Och då får du också, förutom transkript till avsnitten, får du en uppgift till varje avsnitt. Och du får en community där du kan skriva med mig och de andra deltagarna.Så jag lämnar en länk i beskrivningen till det här.Okej, så idag ska vi prata om alkoholkultur i Sverige.Och innan vi börjar ska jag gå igenom lite vokabulär.Så vi har till exempel först och främst att vara full.På svenska betyder det inte att man har ätit tills man är mätt, som vi säger på svenska. | 22m 28s | ||||||
| 1/12/26 | ![]() #310 - Januariutmaning 2026 | Jag gjorde det för tre år sen, nu gör jag det igen. Det är dags för januariutmaningen! Jag sätter några strikta regler för mig själv i en månad för att se om jag kan bli mer produktiv och mer närvarande i vardagen. Om du är intresserad av Swedish Pro League kan du läsa mer här. Det är programmet för dig som vill ha mer struktur, community och content för dina svenskastudier. Följ den här länken för att gå med! Transkript Tjena tjena, välkommen till Simple Swedish Podcast.Första avsnittet för 2026.Ja. Och jag kom ganska nyligen tillbaka från Sverige.Jag spenderade två veckor i Sverige för att fira jul och för att fira nyår.Och var första gången på tre år som jag firade nyår med mina vänner.För förra året och året innan, då var jag ju på Language Lock in Bootcamp.Men det har vi inte längre. Så ja, jag fick spendera nyår med mina vänner.Det var väldigt, väldigt trevligt och härligt faktiskt.Vi samlades, de närmsta, och vi åt middag.Vi gjorde några lekar. Och vi gick ut på en kulle för att titta på fyrverkerierna vid tolvslaget.Ja, tolvslaget alltså. När klockan slår tolv, alltså vid midnatt, då gick vi upp till Masthuggskyrkan i Göteborg. Och där hade vi en bra, fin utsikt över staden. Och vi kunde då kolla på fyrverkerierna och räkna ner.Tio, nio, åtta, bla bla bla bla bla bla. Gott nytt år!Så vi firade tolvslaget och det nya året där uppe på kullen vid Masthuggskyrkan i Göteborg. Ja, väldigt trevligt.Och nu är det nytt år. Och ja, jag har bestämt mig för att starta det nya året med en utmaning.En januariutmaning. Och det blir den andra januariutmaningen som jag gör.Jag gjorde en sån här januariutmaning för tre år sen.Jag pratade om den i podden också. Det är faktiskt avsnitt 166.Det kan du lyssna på också. Ja, så det ska jag prata om i det här avsnittet. Varför jag gör den här januariutmaningen. Och vad jag kommer göra.Ja, och jag hoppas att du också har haft ett trevligt nyårsfirande och ett trevligt julfirande om det är nånting som du firar. Inte alla människor firar jul.Inte alla människor firar nyår. Ja, alla gör som de vill.Men ja, jag hoppas i alla fall att du har haft en härlig start på det nya året.Innan jag börjar med att berätta lite mer om januariutmaningen, ska jag tacka några nya patrons.Roberto, Masoud, Tina, Michael, Dana, Deepak, Detlev, Pedro, Himbeersommer, Iman, Volodymyr och Konstantin. Tack till er för att ni stödjer den här podden.Yes, då ska jag börja med att säga varför jag vill göra den här januariutmaningen. Jo, så. För att läsa hela transkriptet kan du bli medlem på Simple Swedish Center - nya poddtranskript varje vecka, OCH community för bara 9€ i månaden! Klicka här! | 22m 44s | ||||||
| 12/22/25 | ![]() #309 - Gävlebocken | Här kommer berättelsen om en julbock som det har blivit en sport att bränna ner. Är det inte konstigt? Jo, men varje år så frågar sig folk - kommer bocken klara sig, eller brinna ner? Länk till livesändning via webbkamera. För transkript till alla avsnitt - bli patron! Del av transkriptet: Hallå där! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Hoppas du mår bra.Ja, jag sitter i Valencia och det regnar väldigt mycket just nu.Men jag ska faktiskt till Sverige ganska snart. Jag åker på måndag.Måndag den 22 december, då kommer jag till Sverige för att fira jul.Och i dagens avsnitt har vi nånting som relaterar till julen.En liten intressant berättelse, en lite märklig berättelse.Det handlar om en julbock av halm som man sätter upp varje år i Gävle, men som det har blivit en slags tradition att bränna ner.30 gånger har bocken brunnit. Och varje år frågar sig folk, ska bocken brinna igen?Folk slår till och med vad om ifall bocken kommer brinna eller inte.Och det ger tre gånger pengarna om bocken inte brinner.Ja, så det här ska vi prata om nu och jag ska förklara vad en bock är, vad halm är, vad Gävle är och allting annat.Men först ska jag tacka några patrons såklart. Det är Edi, Yoon, Ipek, Eleni, Garfield, Tayyab, Diane, Leticia, Aivar, Leticia och Melina.Så tack, tack till er för att ni stödjer den här podden.Om du också vill stödja podden, gå till www.patreon.com/swedishlinguist.Okej, så först och främst, vad är en bock? | 15m 08s | ||||||
| 12/12/25 | ![]() #308 - Jul i Sverige | I det här avsnittet ska vi prata om jul i Sverige! Kort om historien bakom, men mest om hur traditionerna är just nu. Vi lär oss en massa vokabulär också, såklart! En spellista med svenska julsånger - här. För att bli patron och stödja podden - klicka här. Transkript Hallå där och välkommen till Simple Swedish Podcast.Idag ska vi prata om julen och hur vi firar jul i Sverige.Så det kommer bli prat om olika jultraditioner.Och ni kommer lära er lite julrelaterat vokabulär. Så jag har gjort avsnitt om julen förut och jag kommer att nämna de här i avsnitten lite senare under avsnittets gång.Så först ska jag tacka några nya patrons. Det är Tábata, Aneta, Parmis och PèiXuán och, ja, det var dem.Tack till er för att ni stödjer den här podden.Så ja, vi ska prata om jul i Sverige, helt enkelt.Julen i Sverige är en kristen högtid. Men det var inte alltid en kristen högtid.För vi har länge firat omkring det här datumet.Det är för att det är den mörkaste tiden på året.Vi har.. jag vet inte exakt vilket datum det är men runt jul så är det den mörkaste dagen på året och människor har alltid haft någon form av firande då.Och jag tror man bestämde någon gång.. alltså de kristna bestämde att den 25 skulle vara datumet som Jesus föddes, men egentligen så vet man inte när Jesus föddes.Utan man bestämde att det var den 25e, så därför firar vi jul den 25e.Men vi ska prata mest om hur vi faktiskt firar jul och vad som händer på jul och så. ..för hela transkriptet - klicka här | 22m 25s | ||||||
| 12/8/25 | ![]() #307 - Storytime! Hans och Greta | I det här avsnittet ska jag läsa en saga för er! Det är den klassiska sagan om Hans och Greta, av bröderna Grimm. Du har säkert hört den förut, så det blir nog inte för svårt att följa med i handlingen. Men även om du inte har hört den förut - oroa dig inte, jag läser långsamt och tydligt, och har förenklat texten litegrann. Transkript Hej där, välkommen till Simples Swedish Podcast.Idag ska jag faktiskt läsa en saga för dig. En saga, ja, det är en berättelse, en berättelse som man oftast läser för barn.Men det kan såklart vara trevligt att lyssna på en saga också som vuxen.Och den här sagan heter Hans och Greta. Och den skrevs av bröderna Grimm.Bröderna Grimm, ja. Så det är en gammal saga. En klassisk saga kan man säga.Så först av allt ska jag såklart tacka några patrons.Det är Eva, Conny, Himbeersommer, Effervescent, Eva, Svitlana, Nicole, Nour, Hungarian by Heart och Bartosz. Tusen tack till er för att ni stödjer den här podden.Okej, så nånting som är viktigt är att inte försöka förstå varje ord.Utan lyssna på helheten. Fokusera på det du förstår.Och försök bara följa med i handlingen. Alltså att följa med i det som händer.Jag ska förklara några ord först men sen när du lyssnar, prova att bara lyssna och försöka följa med i berättelsen.Så första ordet jag ska förklara är ordet ved.Och ved, det är trä som man eldar med. Så man till exempel går ut i skogen, hugger ner ett träd och sen så kan man göra ved av det trädet.Ved för att elda med. Och när man lägger ved och tänder en eld, då kallar man det för en brasa.Så du kan samla lite ved och tända en brasa. En eld alltså.Och man kan då sitta runt den här brasan, värma sig och ha det mysigt. En brasa.Sen har vi en smula. Och en smula är en liten, liten, liten bit av bröd eller en kaka eller liknande.Alltså, man kan till exempel smula sönder bröd. Alltså, man smular det till små, små, små bitar. Och de små, små bitarna kallar vi för smulor.Och vi har en styvmamma. En styvmamma är till exempel om jag har barn och jag gifter mig med en ny kvinna.Och den kvinnan blir som en ny mamma för barnen. Då kallar vi det för en styvmamma.Så det var några ord som kan vara bra att veta innan.Så ved, en brasa, en smula, att tända en brasa och en styvmamma. Okej, är du redo att lyssna på sagan om Hans och Greta? Okej, då börjar jag. Sagan om Hans och Greta I utkanten av en stor skog bodde en gång en fattig vedhuggare med sin fru och sina två barn. Barnen hette Hans och Greta. Pappans jobb gav inte så mycket betalt och det här året var det extra svårt. De hade inte ens råd med mat till hela familjen. En natt sa till sin fru: ”Vad skall det bli av oss? Hur skall vi kunna ge barnen mat, när vi inte ens har till oss själva.” ...för hela transkriptet - klicka här | 29m 49s | ||||||
| 12/1/25 | ![]() #306 - 5 sätt att använda AI för att lära dig svenska | Det finns många nya, spännande sätt att använda AI för att bli bättre på språk. Jag själv använder ChatGPT väldigt mycket i mina språkstudier. I det här avsnittet går jag igenom 5 sätt du kan använda AI för att öva din svenska. Vad behöver du göra att nå flytande svenska? Gör det här GRATIS quizzet och se vad du behöver jobba på! Transkript Hej där min kära lyssnare, hur är läget med dig idag? Med mig är det ganska bra.Ja, jag sitter här i mitt hem i Valencia och det blåser väldigt mycket idag.Så det känns lite som att jag är tillbaka i Göteborg.För i Göteborg så blåser det väldigt mycket.Men jag tror att det är antagligen lite kallare. Vad är det..Göteborg..väder.. Minus en grad! Oj, oj, oj Ja, riktigt så kallt är det inte här Här är det faktiskt 15 grader Ja, så idag ville jag berätta om fem sätt du kan använda AI för att lära dig svenska Men innan vi börjar med det ska jag såklart tacka några nya patrons.Det är Amelie, Barbro, Roz, Dominique, Elena, Barry och Marina.Tusen tack till er för att ni stödjer podden.Och den här veckan så startar vi med Swedish Pro League.Och det här är det helt nya programmet för dig som vill göra dina svenska studier lite mer spännande, lite mer intressanta och göra det mer som ett spel och samla poäng genom att göra olika uppdrag.Alla uppdrag är designade för att maximera din svenskainlärning helt enkelt.Och den här månaden fokuserar vi på hörförståelse. Den här första omgången är bara tillgänglig för patrons så om du är patron så kan du göra det här programmet den här första omgångenOm du vill bli patron kan du gå till www.patreon.com/swedishlinguist Och ja, vi startar igång den här Swedish Pro League nu. Det ska bli kul att se. ..för hela transkriptet - klicka här | 19m 56s | ||||||
Showing 25 of 338
Pitch Fit is a Pro feature
See how bookable this show is for guests, which brands already advertise, the per-episode ad value, and the best-fit guest and sponsor profile. The numbers are blurred on the free plan.
How readily this show books outside guests like you.
How proven this show is for host-read sponsorships.
For Guests
ProFor Advertisers
ProUpgrade to Pro to unlock guest cadence, sponsor categories, fit scores, and per-episode ad value for this show.
Chart Positions
26 placements across 21 markets.
Chart Positions
26 placements across 21 markets.
