221. 英伦奇葩说丨在英国,你拿起哪份报纸,别人就知道你是谁

221. 英伦奇葩说丨在英国,你拿起哪份报纸,别人就知道你是谁

From 贝望录 by Withinlink

May 6, 2026 · 33 min · Episode 5

About this episode

本期节目探讨了英国报纸如何成为社会身份的标签,以及其背后的阶级和政治立场。

在英剧「 Yes Minister 」里,一句 “ 你读什么报纸,就是什么人 ” ,放到今天的英国,依然成立。本期「英伦奇葩说」,从英国街头一份看似普通的报纸说起,聊一些比新闻更耐人寻味的东西:阶级、政治立场,以及一种英国人心照不宣的社会识别系统。 Bessie 先从 “ 左 ”“ 右 ” 这组政治词汇的历史讲起,顺着法国大革命和工业革命,一路讲到英国报纸如何在工党与保守党的长期角力中,慢慢成为身份标签。为什么在英国,电视必须尽量中立,而报纸却可以旗帜鲜明?答案既在制度,也在资本 —— 从默多克家族到罗斯米尔家族,媒体从来不只是信息生意,也是一门权力生意。从粉红纸的 Financial Times ,到保守派钟爱的 The Daily Telegraph ,从北伦敦中产精神坐标 The Guardian ,到最擅长制造社会焦虑的 Daily Mail ,再到民粹气质十足的 The Sun—— 每一份报纸背后,都站着一群清晰得近乎刻板的读者。于是,在英国,看报纸有时并不是为了了解世界,而是为了确认:自己究竟站在哪一边 【本节目由 Withinlink 碚曦投资协作体出品】 【主持】 李倩玲  Bessie Lee 广告营销行业资深从业者,商业观察者 【本期内容提要】 [00:12] 在今天的英国,为什么 “ 你读哪份报纸 ” 仍然是一件很有社会意味的事 [01:31] 先把 “ 左 ” 和 “ 右 ” 讲清楚  [03:21] 从 Industrial Revolution 到英国工党和保守党的形成,左翼替工人说话,右翼替老板说话  [06:01] 为什么英国报纸可以公开表态? [06:58] 英国报业真正的权力结构 [09:32] 被一顿午餐改变的英国媒体版图,谈谈玛格丽特撒切尔与默多克之间那场著名的 “ 秘密会面 ” [11:40] 英国报纸的三层世界:严肃大报、中间市场小报,以及最有戏剧性的红头版小报 [12:51] 真正 “ 拥有这个国家 ” 的人,据说都在读粉红色的金融时报 Financial Times [14:20] 每日电讯报 The Daily Telegraph 与泰晤士报 The Times 是英国建制派的两种不同表情 [16:29] 卫报 The Guardian :左翼理想、公共议题,以及中产悖论  [19:00] 每日邮报 Daily Mail 如何把社会焦虑做成日报 [20:38] 红头版小报登场:太阳报 The Sun 、每日镜报 Daily Mirror ,以及工人阶级内部也并不统一的政治选择 [24:55] 经典英剧 Yes Minister 中用几句台词,把英国报纸读者的社会画像刻画得又毒又准 [27:10] 拿什么报纸、怎么拿报纸,都是一种安静但明确的身份展示 [30:18]…

People in this episode

Host: 李倩玲

Topics covered

  • 英国报纸
  • 社会识别
  • 政治立场
  • 阶级
  • 媒体权力
  • 新闻与身份

Keywords

  • 英国
  • 报纸
  • 阶级
  • 政治
  • 媒体
  • 社会识别
  • Financial Times
  • The Guardian
  • Daily Mail
  • The Sun

Mentioned in this episode

Organizations: Financial Times, The Daily Telegraph, The Guardian, Daily Mail, The Sun, The Times, 每日镜报

Books & works: Yes Minister

Places: 英国

More episodes of 贝望录

Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the 贝望录 podcast page.