Irāņu literatūras tulkojumi. Ar Forūgas Farohzādas dzeju iepazīstina Raimonds Ķirķis

Irāņu literatūras tulkojumi. Ar Forūgas Farohzādas dzeju iepazīstina Raimonds Ķirķis

From Kultūras rondo by Latvijas Radio 1

April 23, 2026 · 34 min

About this episode

Episode explores the poetry of Iranian poet Forūga Farohzāda, introduced by translator Raimonds Ķirķis.

Irāņu literatūras tulkojumi. Kultūras rondo atklājam Forūgas Farohzādas dzeju, ar kuru iepazīstina krājuma atdzejotājs no persiešu valodas Raimonds Ķirķis. Apgāda "Neputns" samta sērijā iznākusi irāņu dzejnieces Forūgas Farohzādas bilingvālās dzejas izlase "Atdzimusī". Forūga Farohzāda (1935—1967), neskatoties uz viņas dzejas intimitāti, ir izteikti sociāla dzejniece. Viņa dzejā tver plašākās sabiedrības grupās izjustu sociālo vidi, kuru pieredzējuši 20. gadsimta 50. līdz 70. gadu Teherānas sekulārie intelektuāļi, īpaši tajā piejaucētās sievietes. Lai arī viņas dzejā subjekts itin bieži mīt noslēgtībā, un šī vide ir priekšnosacījums ilgu un bagātīgas iztēles iedrošinātai dzejai, Farohzāda atklāj jaunajam Irānas sociālajam audumam plaši raksturīgus sensibilitātes aspektus.

People in this episode

Host: Kultūras rondo

Guest: Raimonds Ķirķis

Topics covered

  • Irāņu literatūra
  • dzeja
  • Forūga Farohzāda
  • tulkojumi

Keywords

  • bilingvālā dzejas izlase
  • sociālā dzeja
  • Teherāna
  • 20. gadsimts

Mentioned in this episode

Products: Atdzimusī

More episodes of Kultūras rondo

Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the Kultūras rondo podcast page.