
About this episode
本集邀請Dr. Henry Liu探討翻譯的概念,揭示許多理所當然的事物背後的深意。
今集請到國際翻譯工作者聯合會主席Dr Henry Liu,嚟同我哋解釋下一啲翻譯嘅概念。有好多我哋覺得理所當然嘅嘢,都令我哋大開眼界! 客串:Dr Henry Liu 喺YouTube收聽 成爲 Patreon 會員除咗有足本逐字稿,仲有得投票、參與Discord添! **iOS用家請移玉步去其他裝置,以便加入會員!** 如果想單次打賞,亦都可以請我哋飲杯咖啡! 本集特別鳴謝:Benjamin、サム、阿擇、Klaus、阿睿、Henry 00:00 譯出、譯入? 06:31 中國 vs 中立 10:39 「估估下」語言 19:59 反叛就係型 28:35 飲水.思源:wagger-pagger-bagger 連結: 041:咩語言最難? 意見反饋 Feedback/建議題目 Suggest topics 社交媒體 Transcript Support the show
People in this episode
Hosts: 以色列, 三苗, 靳尼
Guest: Dr. Henry Liu
Topics covered
- 翻譯
- 語言
- 文化
- 社會
- 教育
Keywords
- 翻譯
- 語言
- 文化
- 社會
- 教育
- Dr. Henry Liu
- 國際翻譯工作者聯合會
Mentioned in this episode
Organizations: 國際翻譯工作者聯合會
More episodes of 絮言.狂想 seoijin
- 092 – 中東都有另一個香港?(客串:伊仁) · May 25, 2026 · 1h 18m
- 091a – 邊個可以做翻譯?(客串:Dr. Henry Liu) · April 15, 2026 · 47 min
- 090 – Jônkyant Gäi Jôy Ngó Dòksẽnk · March 25, 2026 · 1h 19m
- 089 – 揭穿「Ling知」真面目!!(客串:Sinnn、K.) · February 23, 2026 · 1h 9m
- 文青大聚會 – 2025聖誕直播(下) · January 27, 2026 · 56 min
- 今夕是何年? – 2025聖誕直播(上) · January 14, 2026 · 53 min
Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the 絮言.狂想 seoijin podcast page.