
【口语版】“收到信息”不是“收到信息”?99%的人把get the message用错了!
From 和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily
April 17, 2026 · 9 min · Episode 7
About this episode
This episode discusses the correct usage of the phrase 'get the message' and its implications in communication.
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: Does he still keep calling you? B: No, I think he finally got the message. A: Good. Some people just don't take a hint. B: Yeah, but he's not one of them. 中文翻译: A:他还在不停地给你打电话吗? B:没有了,我觉得他终于明白了。 A:那就好。有些人就是死活看不懂暗示。 B:是啊,但他不是那种人。 ⭐get the message 领会言外之意;看懂暗示(侧重心理上领会) 例句: I think she's got the message 我觉得她已经明白了。 He finally got the message. 他终于懂了。 Do you think he'll ever get the message? 你觉得他到底能不能明白? She didn't say anything, but I'm pretty sure she got the message. 她什么都没说,但我很确定她懂了。 It took him a while, but he eventually got the message. 他花了一阵子,但最后还是明白了。 They just don't seem to get the message. 他们好像就是不明白。 ⭐take a hint 领会暗示(侧重行动) 例句: I've ignored you for an hour. Take a hint! 我已经冷落你一个小时了。识点相吧! Take a hint and back off. 识相点,退一边去。 If she's not responding, take a hint. 如果她一直不回复,你就该识趣。 ️回复收到消息: Got it. I got your message. Received with thanks. Copy that.
People in this episode
Host: Emily
Topics covered
- language learning
- communication
- idioms
- English phrases
- listening skills
Keywords
- get the message
- take a hint
- English idioms
- language skills
- communication tips
More episodes of 和Emily一起练口语(附中英双语字幕)
- 【口语版】 别瞎忙!老外一句Get your priorities straight点醒无数人 · June 7, 2026 · 7 min
- 【发音版】别瞎忙!老外一句Get your priorities straight点醒无数人 · June 7, 2026 · 2 min
- 【口语版】千万别把"break the news"用在好消息上,除非你想惹毛对方! · June 5, 2026 · 6 min
- 【发音版】千万别把"break the news"用在好消息上,除非你想惹毛对方! · June 5, 2026 · 2 min
- 【口语版】别再直译Shoulder the blame了,原来老外根本不是这个意思! · May 24, 2026 · 8 min
- 【发音版】别再直译Shoulder the blame了,原来老外根本不是这个意思! · May 24, 2026 · 3 min
Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the 和Emily一起练口语(附中英双语字幕) podcast page.