
【口语版】这个英语短语,连美剧里都在反复用: on the mend.
From 和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily
April 6, 2026 · 7 min · Episode 9
About this episode
本集讨论了英语短语'on the mend'的用法及其在日常对话中的应用。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: I heard you were sick last week. How are you feeling now? 我听说你上周生病了。现在感觉怎么样? B: Much better, thanks. I'm finally on the mend. 好多了,谢谢。我终于在康复了。 A: Glad to hear that. What did the doctor say? 真为你高兴。医生怎么说? B: Just rest and drink lots of water. I should be fine in a few days. 就是多休息、多喝水。过几天应该就没事了。 ⭐on the mend (身体;情况;关系等)慢慢变好;正在恢复;在好转中 例句: After two weeks in hospital, my grandfather is finally on the mend. 住院两周后,我爷爷终于在好转了。 Don't worry about the flu; you'll be on the mend in a few days. 别担心这次流感,你过几天就会康复的。 My broken arm is on the mend, though it still aches when it rains. 我骨折的手臂正在恢复,虽然下雨时还会疼。 Their marriage is on the mend after counseling. 经过咨询后,他们的婚姻状况正在好转。 The economy is slowly on the mend. 经济正在回暖。
People in this episode
Host: Emily
Topics covered
- 英语短语
- 口语练习
- 康复
- 美剧
- 听力
- 发音
Keywords
- on the mend
- 英语短语
- 口语
- 康复
- 美剧
- 学习英语
More episodes of 和Emily一起练口语(附中英双语字幕)
- 【口语版】 别瞎忙!老外一句Get your priorities straight点醒无数人 · June 7, 2026 · 7 min
- 【发音版】别瞎忙!老外一句Get your priorities straight点醒无数人 · June 7, 2026 · 2 min
- 【口语版】千万别把"break the news"用在好消息上,除非你想惹毛对方! · June 5, 2026 · 6 min
- 【发音版】千万别把"break the news"用在好消息上,除非你想惹毛对方! · June 5, 2026 · 2 min
- 【口语版】别再直译Shoulder the blame了,原来老外根本不是这个意思! · May 24, 2026 · 8 min
- 【发音版】别再直译Shoulder the blame了,原来老外根本不是这个意思! · May 24, 2026 · 3 min
Explore listener stats, chart rankings, contacts and more on the 和Emily一起练口语(附中英双语字幕) podcast page.